“Misquoting Jesus:” Decoding the Matthean Divorce Bias[1]
Text
Among the numerous text critical issues cited on behalf of Matthew 19:3-9, the most significant deals with the divorce clause in v. 9. Witnesses supporting the majority text[2] add, “μη επι πορνεια,” (except for sexual immorality). The first text supporting a reading of Matthew 19:9 without the divorce clause is the Alexandrian text type[3] C.*[4] Although, C* [5] is marked as being edited at a later date, it still shows great similarity to a reading of Matthew 19:9 without the divorce clause present.[6] The second manuscript lacking the divorce clause is manuscript N.[7] Even though, the C* witness is more trust worthy than N, having the variant reading in N, testifies to the fact that a century or so later, the reading absent of the divorce clause was still in circulation.
Due to the fact that many variants are cited on behalf of Matthew 19:3-9; it was a known target for alterations.[8] Variant readings, directly relating to the divorce clause are documented as early as the 4th century[9] and as late as the 9th century.[10] Many hold that manuscripts containing the theologically harder readings were tampered with by church leaders, scribes and others who took the liberty to make the theologically harder readings, easier. There were also those motivated by a theological bias, making the manuscripts affirm their doctrinal beliefs.[11] The most trustworthy reading of Jesus’ teaching on marriage, divorce and remarriage does not include Matthew’s exception clause.[12]
Translation: Matthew 19:3-9
3 Some[13] Pharisees approached Jesus, testing him and asking, “If it is legal for a man to break the marriage covenant [14] with his wife, for any reason[15]?” 4 And he answered and said, “Have you not read that He who created them, from the beginning, ‘made them male and female?’” 5 And he said, “For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife and the two will become one flesh. 6 So no longer they are two but one flesh. Therefore what God has joined together let no man separate.” 7 They said to him, “Why then did Moses command us to give her divorce papers,[16] to break the marriage covenant?” 8 Jesus[17] said to them, “Because of your hardheartedness, Moses allowed you to break the marriage covenant with your wives; but from the beginning it has not been this way. 9 But I say to you, “Whoever breaks the marriage covenant with his wife, except for sexually immortality,[18] and remarries,[19] commits adultery.”
Genre and Form
The Gospel, Matthew, is attributed to the literary genre, narrative. The Gospel narrative’s, resembled ancient biographies, focused on the life and ministry of Jesus.[20] Matthew 19:3-12 is the first in a series of three pronouncement or controversy stories, Jesus engages as he travels to Jerusalem in the shadow of the cross. The focus of the controversy will be on Jesus’ main pronouncement in 19:9. The specific form, the climax of this pronouncement story, is a proverbial or gnomic truth-“a generalization which admits certain exceptions.” [21] The form of the dialogue (vv. 3-12) follows “the rabbinic proem midrash known as yelammedenu rabbenu (‘let our master teach us’).”[22] The following parts which testify to this form are: an initial question designed to trap Jesus (v. 3) receives a preliminary question (vv.4-6), the Pharisee’s come back with a counter question (v. 7) which is given a counter reply by Jesus (v. 8). These questions prepare the ground for Jesus’ climatic pronouncement (v.9).[23] Blomberg holds that Matthew “characteristically abbreviates and combines together two separate discussions (vv. 3-8, 9-12; cf. Mark 10:10) by then appending Jesus’ later interchange with his disciples: their objection (v.10) and his rely (vv.11-12).”[24]
This study will show that Matthew deviated from the original words of Jesus, by making major editorial additions and alterations to the conflict stories of Jesus and to teachings he deemed too radical for his Jewish audience.[25] Changes in Matthew’s Gospel are found in three of the conflict stories: Healing on the Sabbath (Mat. 12:9-14),[26] Tradition of the elders (Mat. 15:1-9), and the Question of Divorce (Mat. 19:3-12). In regards to the question of divorce, Matthew reworked the Markan material by interjecting “for any reason.” This transformed the general question, “Is it lawful for a man to divorce his wife?” specific, more suitable for his Jewish audience.[27] Matthew, again, accommodates his Jewish audience by reformulating “the final words of Jesus into a halachic decision (‘And I say to you,’ 19:9), by adding an exception clause (‘except for sexual immorality,’ 19:9), “by which the issue of divorce and remarriage is decided for the community in keeping with the halachic of the school of Shammai.”[28]
Among the numerous text critical issues cited on behalf of Matthew 19:3-9, the most significant deals with the divorce clause in v. 9. Witnesses supporting the majority text[2] add, “μη επι πορνεια,” (except for sexual immorality). The first text supporting a reading of Matthew 19:9 without the divorce clause is the Alexandrian text type[3] C.*[4] Although, C* [5] is marked as being edited at a later date, it still shows great similarity to a reading of Matthew 19:9 without the divorce clause present.[6] The second manuscript lacking the divorce clause is manuscript N.[7] Even though, the C* witness is more trust worthy than N, having the variant reading in N, testifies to the fact that a century or so later, the reading absent of the divorce clause was still in circulation.
Due to the fact that many variants are cited on behalf of Matthew 19:3-9; it was a known target for alterations.[8] Variant readings, directly relating to the divorce clause are documented as early as the 4th century[9] and as late as the 9th century.[10] Many hold that manuscripts containing the theologically harder readings were tampered with by church leaders, scribes and others who took the liberty to make the theologically harder readings, easier. There were also those motivated by a theological bias, making the manuscripts affirm their doctrinal beliefs.[11] The most trustworthy reading of Jesus’ teaching on marriage, divorce and remarriage does not include Matthew’s exception clause.[12]
Translation: Matthew 19:3-9
3 Some[13] Pharisees approached Jesus, testing him and asking, “If it is legal for a man to break the marriage covenant [14] with his wife, for any reason[15]?” 4 And he answered and said, “Have you not read that He who created them, from the beginning, ‘made them male and female?’” 5 And he said, “For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife and the two will become one flesh. 6 So no longer they are two but one flesh. Therefore what God has joined together let no man separate.” 7 They said to him, “Why then did Moses command us to give her divorce papers,[16] to break the marriage covenant?” 8 Jesus[17] said to them, “Because of your hardheartedness, Moses allowed you to break the marriage covenant with your wives; but from the beginning it has not been this way. 9 But I say to you, “Whoever breaks the marriage covenant with his wife, except for sexually immortality,[18] and remarries,[19] commits adultery.”
Genre and Form
The Gospel, Matthew, is attributed to the literary genre, narrative. The Gospel narrative’s, resembled ancient biographies, focused on the life and ministry of Jesus.[20] Matthew 19:3-12 is the first in a series of three pronouncement or controversy stories, Jesus engages as he travels to Jerusalem in the shadow of the cross. The focus of the controversy will be on Jesus’ main pronouncement in 19:9. The specific form, the climax of this pronouncement story, is a proverbial or gnomic truth-“a generalization which admits certain exceptions.” [21] The form of the dialogue (vv. 3-12) follows “the rabbinic proem midrash known as yelammedenu rabbenu (‘let our master teach us’).”[22] The following parts which testify to this form are: an initial question designed to trap Jesus (v. 3) receives a preliminary question (vv.4-6), the Pharisee’s come back with a counter question (v. 7) which is given a counter reply by Jesus (v. 8). These questions prepare the ground for Jesus’ climatic pronouncement (v.9).[23] Blomberg holds that Matthew “characteristically abbreviates and combines together two separate discussions (vv. 3-8, 9-12; cf. Mark 10:10) by then appending Jesus’ later interchange with his disciples: their objection (v.10) and his rely (vv.11-12).”[24]
This study will show that Matthew deviated from the original words of Jesus, by making major editorial additions and alterations to the conflict stories of Jesus and to teachings he deemed too radical for his Jewish audience.[25] Changes in Matthew’s Gospel are found in three of the conflict stories: Healing on the Sabbath (Mat. 12:9-14),[26] Tradition of the elders (Mat. 15:1-9), and the Question of Divorce (Mat. 19:3-12). In regards to the question of divorce, Matthew reworked the Markan material by interjecting “for any reason.” This transformed the general question, “Is it lawful for a man to divorce his wife?” specific, more suitable for his Jewish audience.[27] Matthew, again, accommodates his Jewish audience by reformulating “the final words of Jesus into a halachic decision (‘And I say to you,’ 19:9), by adding an exception clause (‘except for sexual immorality,’ 19:9), “by which the issue of divorce and remarriage is decided for the community in keeping with the halachic of the school of Shammai.”[28]
Structure
The semantic structure of this Matthean pericope[29] is formatted in a question/answer dialogue. The Pharisee’s ask two questions (Mat. 19: 3, 7) and Jesus answers their questions (Mat. 19: 4-6, 8-9). Matthew’s account in comparison to Mark’s, shows a dependency, polishing and systematizing.[30] Each proposition Jesus stated is a step closer to His climatical pronouncement in v. 9. In Jesus’ first answer, He quotes Old Testament Scripture, which He used as building blocks to support His climatic proposition. Jesus answers by pointing back to God’s original design for marriage. He then sums up his first answer with an inference by adding his own interpretation.[31] Matthew’s account has the Pharisees asking Jesus a second question to which Jesus corrects their misunderstanding or reinterpretation of Deut. 24:1.[32] Jesus’ climatic statement probably lacked, the Matthean divorce clause bias, which adds a conditional element, permitting divorce on the grounds of sexual immorality. Jesus’ unbiased pronouncement aligns with God’s plan for covenant marriage by restoring its original design.
Historical Context
On the pretense that Matthew was written after Mark[33] and after the destruction of the temple, I agree with a dating of the gospel in the 70’s, for the following reasons: (1) the audience consists of a Jewish-Christian Community, (2) the audience is on the verge of or just recovering from a break from Judaism,[34] and (3) because of recent studies that have reconstructed “formative Judaism.”[35] Some scholars deny Matthean authorship,[36] but I would agree with Gundry that tell-tale signs support authorship by Matthew. Supporting reasons are: (1) Matthew, who is a tax collector, is the only Gospel that records the story of Jesus paying the temple tax,[37] (2) the account of Matthew’s call to discipleship uses the apostolic name, Matthew, whereas Mark and Luke use, Levi,[38] (3) Mark and Luke use Levi in the story where Jesus eats at Matthew’s house, but the Gospel of Matthew uses Matthew.[39] The place of writing, from the Jewish character, suggests Palestine or Syria, most probably Antioch, where many original Palestinian disciples had migrated.[40]
Two competing forces that heavily influenced Jesus’ teaching on divorce in Matthew’s Gospel were the Rabbinic Schools of Shammai and Hillel. Hillel and Shammai (30 B.C.-A.D. 10) were leading scholars who took differing views in their interpretations of the law. Generally, the school of Shammai and his disciples held to a more strict interpretation of the law and tradition and in judicial decisions. On the other hand, the school of Hillel was more liberal in the way it handled the law and more lenient in its interpretation and judgments.[41] The school of Shammai believed divorce was legal only on the grounds of sexual immorality whereas the school of Hillel permitted divorce for any reason.
Jewish marriages were similar to those of the Greeks and Romans. The marriage was a contract consisting of two parts: (1) the betrothal and (2) the wedding proper. The betrothal could only be broken by a formal divorce. The ketubah was a customary written contract that spelled out the husband’s responsibilities to his wife and what was due to her if the man were to divorce her or if he died.[42] “Thus, in the first century Mediterranean world and earlier, marriage symbolizes the fusion of honor and two extended families and is undertaken with a view to political and/or economic concerns—even when it might be confined to fellow ethics, as in the first century Israel.”[43]
Literary Context
Matthew’s Gospel is divided into three main sections: introduction (1:1-4:16), denouement (4:17-16:20), and climax (16:21-28:20). Jesus’ discourse on marriage, divorce, and remarriage in Matthew 19:3-12 falls at the beginning of the second subsection in the larger climax section. Chapters 19-22 is the narrative section found within 19:1-25:46, which contain two parts: chapters 19-20 (Jesus travels from Galilee to Jerusalem) and 21-22 (Jesus enters the city of Jerusalem to teach there). Chapters 19-22 consists of two sections of unequal length that combine three personal encounters with Jesus in each He addresses controversial areas of discipleship (19:3-12, 19:13-15, 19:16-20:16).[44]
The only other passages in the New Testament permitting divorce are Mat. 5:32[45] and 1 Cor. 7:15-16.[46] Even though, Mark 10:1-12 and Luke 16:18 parallel Matthew 19:3-9, Luke sets the pericope in a different context.[47] In the Old Testament, Moses’ solution to Israel’s problems with men who were orally divorcing their wives was to give her a certificate of divorce.[48] Moses concession did not promote divorce, but was intended to protect the rights of women. From, Genesis, [49] the first book of the Old Testament, where God instituted His ultimate plan for marriage to the latter books of the New Testament, [50] permanence in marriage is the standard.
Verse by Verse Commentary: Matthew 19:3-9
3 Some Pharisees approached Jesus, testing him and asking, “If it is legal for a man to break the marriage covenant with his wife for any reason?”
The Pharisees question reflects a debate between rival rabbinic schools of Shammai and Hillel. The issue was whether the grounds for a man to divorce his wife could be trivial (κατα πασαν αιτιαν), such as poor cooking (Hillel), or weightier, such as sexual dereliction (πορνεια) (Shammai).[51] In Mark, the same question was asked by the Pharisee’s, but without the prepositional phrase, κατα πασαν αιτιαν, (“for any reason”). Matthew has accommodated his Jewish audience by alluding to the rabbinic debate.[52]
4 And he answered and said, “Have you not read He who created them, from the beginning ‘made them male and female?’”
Jesus builds his argument for the permanence of marriage by appealing to Old Testament scripture. Jesus was not interested in defending a rabbinic debate, but pointed the Pharisees back to God’s original intent for marriage.[53] In order to show that the marriage covenant is rooted in the male and female relationship in the Garden of Eden, the prepositional phrase απ αρχης (“from the beginning”) is strategically placed in this discourse.[54]
The parallel account, in Mark, structures the argument differently. Matthew appears to take Mark’s pericope and give the Pharisees a longer presence in the dialogue. Mark does not have the Pharisee’s present for Jesus’ climatic statement, only the disciples. Matthew’s Jewish bias called for the Pharisees to hear his familiar additions.[55] Matthew’s argument has a systematic flow in which the Pharisees ask two questions and Jesus answers both questions. Mark’s account has Jesus respond to the Pharisees with a question. The Pharisees then wrongly answer Jesus’ question adding Moses exception for divorce. Jesus, without interruption, points them to God’s original plan for marriage, permanence.
5 And he said, “For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife and the two will become one flesh.
The reason a man leaves his family refers back to his need for a “suitable helper.”[56] God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper suitable for him."[57] Man’s purpose in the Garden could not be fulfilled without a wife. “So the Lord God caused the man to fall into a deep sleep; and while he was sleeping, he took one of the man's ribs and closed up the place with flesh.”[58] Adam then announced, “This is now bone of my bones and flesh of my flesh.”[59] The woman was taken from man and only can be complete when he takes her in marriage. The bond marriage form’s between man and woman is permanent.[60] Ultimately, the goal of marriage is oneness. All areas of life fall under the “one-flesh” relationship.[61]
6 So no longer they are two but one flesh. Therefore what God has joined together let no man separate.”
Jesus concludes his first answer with this summary statement (v.6), solidifying God’s original intent for marriage. Jesus reiterates the covenant idea of oneness, by restating the divine characteristic of marriage where two become one flesh.[62] God designed marriage to be a lifelong covenant relationship[63] that exists as an unbreakable union between a man and woman.[64]
In this summary statement (v.6b), God is the subject of the action, to join and the agent who yoke’s a couple in marriage. The strength of a marriage does not rest on the individual, but the relationship.[65] In order for God not to contradict Himself, the hardheartedness (v. 8) of man must be the root of divorce. God has never condoned divorce, nor is He the author of divorce.[66] Jesus concludes that the result “of God’s creative action, is not to be broken by any human decision.”[67]
7 They said to him, “Why then did Moses command us to give her divorce papers, to break the marriage covenant?”
The Pharisees second question, references Biblical grounds for divorce that Moses instated. Regarding his exception clause, Keener says, “God sometimes allowed what was less then ideal because people’s hard hearts made the ideal unattainable.”[68] Instead of abolishing unmanageable human institutions, Moses regulated them by allowing for exceptions (divorce, polygyny, the avengers of blood, and slavery).[69] Jewish lawyers recognized that God would grant concessions to some behavior because of human weakness.[70] In ancient times, the divorce concession in Deut. 24:1-4 took precedence over the divine institution for marriage in Gen. 1:27; 2:24.[71] Instead of affirming God’s standards for marriage, the Pharisees focused on the possibility of divorce, not the regularity of marriage.
This verse contains two of the five occurrences of a derivative of the Greek word for divorce.[72] An αποστασιου (certificate of divorce) was primarily instituted to protect a woman from being falsely accused of desertion.[73] By the time of Moses, Israelite men were following the customs of heathen nations by orally divorcing their wives.[74] In order to stop this practice, the giving of a get was instituted. A get is the official Hebrew legal term for a “certificate of divorce.”[75] A get was not easy to obtain.[76] An intense and careful investigation of the divorce would be conducted primarily for the wives who were too young to understand, insane or held captive.[77] The husband was still liable for his unpaid financial obligations stated in the ketuba.[78] Documents drawn up on earth, such as the marriage covenant, stood for heaven’s concern for the sanctity of the individuals in the marital relationship.[79]
8 Jesus said to them, “Because of your hardheartedness, Moses allowed you to break the marriage covenant with your wives; but from the beginning it has not been this way.”
As mentioned in my commentary on v.4, Jesus passes by the Mosaic Law and again points back to the genesis of the marriage covenant. The original Divine intention for marriage instituted, “from the beginning” (απ αρχης), out weighs the divorce concession that was permitted on the grounds of “hardheartedness” (σκληροκαρδια).[80] Divorce is the result of a degenerate people who turned the Mosaic divorce exception into a cultural norm.[81] Moses accommodated Israel’s hardheartedness whereas Jesus called His followers back to the original principle that marriage is indissoluble.[82]
Jesus argues that God’s Laws of Creation weigh more than the Law of Moses. The Mosaic Law itself testifies indirectly to God’s original plan. The provisions in the law were set forth “to check haste in divorce, the loaning of wives, and similar abuses by prohibiting resumption of the initial marriage.”[83] Jesus’ goal was not to combat God’s original plan for marriage against the Mosaic provision, but to harmonize the Mosaic provision with God’s original intent.[84]
9 But I say to you, “Whoever breaks the marriage covenant with his wife, except for sexual immorality,[85] and remarries, commits adultery.”
Jesus’ climatical statement in Matthew compliments the highly debated position held by the rabbinic school of Shammai which permitted divorce on the basis of πορνεια. In Matthew Jesus permitted divorce on the basis of πορνεια. Broadly speaking, to engage in πορνεια is to physically participate in sexual sin of any kind,[86] inside or outside marriage.[87] Πορνεια originally meant “prostitution,” “fornication,” but came to be applied to any unlawful sexual intercourse.[88] Generally, πορνεια has a wider range of meaning then μοιχεια,[89] but when used in the context of marriage πορνεια is limited.[90] God instituted sex as an act exclusive to the marriage relationship between man and woman.[91] However, any act of πορνεια distorts and disorders God’s original purpose for sex. Inside the marriage covenant πορνεια is adultery, outside the marriage covenant it is “fornication.” Specifically, in Matthew 19:9, πορνεια is any sexual act that defiles the sanctity of the marriage covenant. If πορνεια was original to the teachings of Jesus, I would agree with Blomberg’s conclusion that, “Πορνεια should therefore be translated as ‘adultery,’ possibly including but not limited to related sexual sins such as incest, homosexuality, prostitution, molestation, or indecent exposure.”[92]
Neither Mark nor Luke include the divorce clause, only Matthew (5:32; 19:9) inserts the words, “except for sexual immorality.” Markan priority[93] argues Matthew depended on Mark, but then made additions. [94] If the clause was original to Matthew, then Mark and Luke represent an attempt by the early church to lower God’s standards for marriage. “The addition of this excepting clause, as it is called, reflects an attempt by the early church to adjust the high ideal of Jesus’ interpretation of the indissolubility of marriage to suit the exigencies of those whose hearts, like men’s hearts in the days of Moses, were still hard!”[95] An adjustment of this caliber could be the result of the early church’s misunderstanding of Jesus’ teaching on binding and loosing[96] in which they believed Jesus gave them the power to adapt laws and make exceptions.[97]
By contrasting his teaching (v.9) with that of Moses (v.8), Jesus does something the schools of Shammai and Hillel would never do. He appeals to God’s own intentions in creating the institution of marriage,[98] making Him “an opponent of divorce and thereby a proponent of family stability.”[99] The “exception clause” for divorce, thus seems to be a later addition that stands in direct contradiction to His teaching on the permanency of marriage God instituted in the Garden of Eden. If Jesus substituted the perfect standard of God for the standard recognized by the Jews of His day, His teaching would be no higher than the school of Shammai.[100] “As God intended no divorce in the Garden of Eden, so divorce is not to be allowed in the new era of the Kingdom of God.”[101]
According to Matthew, if Jesus permitted divorce on the basis of sexual immorality, then the reaction of His disciples in v. 10 does not make sense. Their response suggests that Jesus forbade divorce, even in the case of sexual immorality.[102] Since the disciples seem to be defending the liberal school of Hillel, marriage in their eyes is a dangerous arrangement. If in Matthew, Jesus allowed for divorce, why would His disciples state, “If this is the situation between a husband and wife, it is better not to marry.”[103] The logic behind the disciple’s response is that if one cannot get a divorce, it is better not to marry.[104] If Jesus were to agree with the disciple’s conclusion, “it is better not to marry,” He would contradict the divine intention God instituted in Creation for marriage.[105] “The addition (μη επι πορνεια) not only softens the ethics of the kingdom, but it also stands in tension with the absolutism of v. 6, weakens the argument of vv 7-8, and makes the disciples comment in v 10 and Jesus’ statement in v 11-12 less appropriate than they would be in the case of an absolute prohibition of divorce.”[106]
Matthew’s choice of the subjunctive mood for the word divorce (απολυση) adds a degree of prominence[107] and directs the attention of his reader’s to Jesus’ climatic conclusion.[108] The verb can be categorized as a “Subjunctive in Indefinite Relative Clauses.” This indicates that the verb has a generic or uncertain subject.[109] The uncertainty of the action as well as the subject, confirms that the act of divorce was not favored by Jesus. Although the verb, μοιχαται (to commit adultery) is in the present tense, the actions aspect by default is not progressive.[110] Since the action can be seen in an aoristic sense, “adultery would involve one punctiliar action at the time of the remarriage.”[111]
Summary
If Matthew’s account omits the divorce clause it would reflect the strictest prohibition against divorce found in any ancient literature.[112] When faced with the question of divorce Jesus pointed to God’s divine ordinance for the marriage covenant instituted in Garden of Eden. In harmony with the original design, Jesus regarded “marriage, namely, as an indissoluble union, a union until death parts the two, a definitely divine institution that must not be tampered with.”[113] Jesus’ teaching restored and recaptured God’s Garden ethics on marriage. Instead of siding with Moses’ concession, Jesus commissioned the perfect law that upholds the permanence of the marriage covenant God ordained in His creative order for the ‘male and female’ relationship. The ideal standard for marriage is not divorce, remarriage or adultery, but marriage, there are no exceptions.
Application
Due to the record high divorce rate, today’s culture has sided with the Hillel school. Divorce is only a click of the mouse away. Divorce has become a first option, not last resort. Postmodernity is labeled as a divorce culture since 50% of first marriages end in divorce.[114] Today’s culture has reduced the permanence of a lifelong marriage covenant down to a temporary living arrangement. The rules that define a contract have been juxtaposed with covenant stipulations. Today’s culture views marriage as a temporary arrangement completely contingent on each parties ability to keep their part of the bargain. Instead of surrendering one’s rights at the altar, today each person demands their rights be met. Today, divorce is almost expected where as some fifty years ago it was out of the ordinary. In order to combat divorce and restore the permanence God intended for marriage, the standards set in the Garden of Eden for marriage must be restored and a paradigm shift must be internalized.
In the Garden of Eden, God designed marriage as a covenant relationship, governed by three laws.[115] These laws are reflected in God’s Divine blueprint for marriage Jesus referenced from Genesis 2:24, where God said, “For this reason, a man will leave his father and mother and be united to his wife and the two will become one flesh.” First is the law of priority. The act of man leaving his family for his bride is an issue of priority. The new family established by the marriage is more important than biological families, friends, work, ministry, etc. Each spouse must constantly ask themselves, is my spouse my number one priority? Second is the law of pursuit. The act of being united to a spouse in marriage is an issue of the will. “From the very beginning, God has known the secret of staying in love—work.”[116] Marriage is a decision to work. If you want your marriage to work then you have to work on your marriage.[117] Each spouse must constantly ask themselves, am I working on my marriage? Third is the law of possession. Marriage is a “one-flesh” relationship. The blending of two lives reflects the covenant nature of marriage. All aspects of each spouse’s lives must intersect with the other. There is not an area of life oneness does not cover. Each spouse must constantly ask themselves, is my life intersecting with my spouse?
For marriage to be restored to God’s original design, hardheartedness must be replaced with selflessness. To make this paradigm shift, an age old marriage myth that says, the goal of marriage is to make me happy, must be dispelled. Nowhere does God’s word promote such a misconception nor has it been found to be true in the marriages of the past or present. If marriage was designed to be the most intimate human relationship on the planet, then why do most marriages fail? Internally, to shift from hardheartedness to selflessness, the goal of marriage must shift from personal pleasure to pleasing God. Instead of asking, how can I receive pleasure in marriage? Spouses must ask, how can I pleasure God in marriage? Every act of marriage is capable of pleasing God; since every act of marriage can be filtered through the selfless act of loving your neighbor.[118] In marriage, your spouse can be your closest neighbor or your worse enemy. The Christian duty is to love both your neighbors and your enemies, regardless if you are happy or not. At the heart of divorce is the failure to obey the greatest commandment. Replacing hardheartedness with selflessness will redirect the goal of marriage from happiness to holiness.
Jesus taught marital permanence, not to make spouses suffer but to make them holy. “What if God designed marriage to make us holy more than to make us happy?”[119] The shift from happiness to holiness is the difference between divorce and marriage. Marriage is a call to holiness, not happiness. Cloud and Townsend agree that “People who always want to be happy and pursue it above all else are some of the most miserable people in the world.”[120] Miserable people make miserable marriages. Holy people make marriage sacred. If a couple’s goal is to pursue happiness, divorce becomes an option when problems arise, but if a couple’s goal is to pursue holiness, marriage is the solution when problems arise. The truth is God designed permanence in marriage not to make couples happy, but to make them holy.[121]
Bibliography
Allen, Willoughby C. A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to S. Matthew. Edinburgh: T. & T. Clark, 1912.
Beare, F. W. The Gospel According to Matthew. San Francisco: Harper & Row, Publishers, 1981.
Bidwell, Lee & Brenda Vander Mey. Sociology of the Family: Investigating Family Issues. Boston: Allyn and Bacon, 2000.
Blomberg, Craig L. Jesus and the Gospels. Nashville: Broadman & Holman Publishers, 1997.
-----------------------“Marriage, Divorce, Remarriage, and Celibacy: An Exegesis of Matthew 19:3-12.” Trinity Journal. n.s. 11 (1990), p. 161-96.
Bock, Darrell L. Jesus according to Scripture: Restoring the Portrait from the Gospels. Michigan: Baker Academic, 2002.
Browning, Don, et al. From Culture Wars to Common Ground: Religion and the American Family Debate. Family, Religion, and Culture Series. Louisville: Westminster/John Knox, 1997.
Burkett, Delbert. Rethinking the Gospel Sources: From Proto-Mark to Mark. New York: T&T Clark International, 2004.
Cloud, Henry & John Townsend. Boundaries in Marriage. Michigan: Zondervan, 199.
Daude, David. “Concessions to Sinfulness in Jewish Law.” Journal of Jewish Studies 10:1-13, 1959.
Ehrman, Bart. Misquoting Jesus: The Story Behind who changed the Bible and Why. New York: Harper Collins Publishers, 2005.
Ellis, Earle E. “How the New Testament Uses the Old,” in New Testament Interpretation. ed. I. Howard Marshall; Grand Rapids: Eerdsmans, 1977.
Evans, Jimmy. Marriage on the Rock: God’s design for your dream marriage. Tulsa: Vincom, Inc., 1992.
Ferguson, Everett. Backgrounds of Early Christianity. Michigan: Eerdsmans Publishing Company, 2003.
Gould, E. P. A Critical Commentary on the Gospel according to St. Mark. Edinburgh: T. & T. Clark, 1896.
Glasscock, Ed. Moody Gospel: Matthew Commentary. Chicago: Moody Press, 1997.
Gundry, Robert H. Matthew: A Commentary on His Handbook for a Mixed Church under Persecution. Michigan: Eerdsmans Publishing Company, 1982.
-----------------------A Survey of the New Testament. Michigan: Zondervan, 2003.
Hagner, Donald A. Word Biblical Commentary: Matthew 14-28. Texas: Word Books, Publisher, 1995.
Hansen, Hardy & Gerald M. Quinn. Greek: An Intensive Course. New York: Fordham University Press, 1980.
Hendriksen, William. New Testament Commentary: Exposition of the Gospel According to Matthew. Michigan: Baker Book House, 1973.
Hengel, Martin. Studies in the Gospel Mark. Philadelphia: Fortress, 1985.
House, H Wayne. Divorce and Remarriage: Four Christian Views. Illinois: InterVarsity Press, 1990.
Keener, Craig S. The IVP New Testament Commentary Series: Matthew. Illinois: InterVarsity Press, 1997.
---------------------Paul, Women and Wives: Marriage and Women’s Ministry in the letters of Paul. Peabody: Hendrickson Publishers, 1992.
Malina, Bruce J. & Richard L. Rohrbaugh. Synoptic on the Gospels. Minneapolis: Fortress Press, 2003.
Metzger, Bruce M. The New Testament: Its Background, Growth, & Content. Nashville: Abingdon Press, 2003.
Metzger, Bruce and Bart Ehrman. The Text of the New Testament. New York: Oxford University Press, 2005.
Moulton J.H. and G. Milligan. Vocabulary of the Greet Testament. Peabody: Hendrickson Publishers, 1997.
Mounce, Robert H. New International Biblical Commentary: Matthew. Massachusetts: Hendrickson Publishers, 1991.
Neusner, Jacob. Rabbinic Literature: An Essential Guide. Nashville: Abingdon Press, 2005.
Plummer, Alfred. An Exegetical Commentary on the Gospel According to Matthew. Michigan: Baker Books, 1982.
Sandmel, Samuel. Judaism and Christian Beginnings. New York: Oxford University Press, 1978.
Scott, J. Julius. Jewish Background of the New Testament. Michigan: Baker Books, 1995.
Strauss, Mark L. Four Portraits, One Jesus: An Introduction to Jesus and the Gospels. Michigan: Zondervan, 2007.
Thielman, Frank. Theology of the New Testament. Michigan: Zondervan, 2005.
Thomas, Gary. Sacred Marriage: What if God designed marriage to make us holy more than to make us happy? Michigan: Zondervan, 2000.
Wallace, Daniel B. Greek Grammar: Beyond the Basics. Michigan: Zondervan, 1996.
[1] The phrase, “Misquoting Jesus,” is borrowed from the title of Bart Ehrman’s book, Misquoting Jesus.
[2] Of the consistently cited witnesses, I have found that the following support the majority text reading: P25 (4th Century) is the only papyri and then a string of uncials beginning with the most reliable, the Aleph text (4th Century), B 03 (4th Century), etc. (refer to the NA 27th p. 58* for the an exhaustive list).
[3] Metzger, Bruce and Bart Ehrman. The Text of the New Testament. (New York: Oxford University Press, 2005), p. 312-313. The Alexandrian text was prepared by skillful editors who were trained in scholarly traditions of Alexandria.
[4] The C manuscript is of the uncials (written in all Greek Capital letters) and dated to the 5th century, in the Alexandrian family and affirmed by Nestle-Aland to be in their 2nd category for being reliable or not (Category #1 being the most reliable and #5 being the least reliable).
[5] C*-“A raised asterisk identifies the original reading when a correction has been made” (NA 27th p. 54*).
[6] The divorce clause is replaced with ποιει αυτην μοιχευθηναι (makes her commit adultery). This applies to both C* and N.
[7] The N manuscript is of the uncials and dated to the 6th century, in the Byzantine family and affirmed by the editors of the Nestle-Aland to be in the 5th category.
[8] See the 27th edition of the Nestle-Aland Greet NT apparatus that references Matthew 19:3-9 for the other variants not discussed in this paper.
[9] The B manuscript supports a variant reading that takes the wording of the divorce clause in Mat. 5:32 and replaces it with the wording of the divorce clause in Mat. 19:9. This same variant is testified in manuscripts dating back to the 4th cent. (B) till the 8th (ff1) cent. with a Bohairic (Coptic Version) text translated in the 4th century, but given mss status in the 9th century.
[10] The manuscript identified with the number 33 (Queen) is of the minuscule’s (lower case writing), dated in the 9th century. The editors of the NA 27th placed it in category II, which is specifically known for containing manuscripts with alterations by those of the Byzantine tradition.
[11] Ehrman, Bart. Misquoting Jesus: The Story Behind who changed the Bible and Why. (New York: Harper Collins Publishers, 2005), p. 96. See chapter 3, “The Texts of the New Testament,” for a detailed analysis on the intentional errors in the New Testament.
[12] This conclusion is not solely based on the text critical issues.
[13] The article, “οι,” (some) is omitted but cited in very reliable manuscripts.
[14] In place of the literal trans. “to divorce,” I replaced it with, “to break the marriage covenant.”
[15] The prepositional phrase, “for any reason,” is not original to Jesus, but a later addition by Matthew to accommodate his Jewish audience. Also see FN 18.
[16] In place of “certificate of divorce,” the trans. “divorce papers,” is more culturally relevant (dynamic).
[17] The word, “Ιησους,” (Jesus) is omitted but cited in very reliable manuscripts.
[18] Taking into consideration, the minor text critical issues on page 1 and holding to Markan priority, I have concluded the divorce clause (and the phrase “for any reason”) is not original to the teachings of Jesus, but a later a Matthean addition that was heavily influenced by his Jewish bias. Also, see commentary on v.9.
[19] The trans. “remarries,” is a combination of “marries” and “another,” plus taking into consideration, the previous context were a man divorced his wife and then marries again (or remarries).
[20] Gundry, Robert H. A Survey of the New Testament. (Michigan: Zondervan, 2003), p. 126.
[21] Blomberg, Craig L. “Marriage, Divorce, Remarriage, and Celibacy: An Exegesis of Matthew 19:3-12.” In Trinity Journal, 11NS (1990) 161-169.
[22] Ellis, Earle E. “How the New Testament Uses the Old,” in New Testament Interpretation (ed. I. Howard Marshall; Grand Rapids: Eerdsmans, 1977), p. 206.
[23] Blomberg, p. 163. (Trinity Journal)
[24] Ibid, p. 163. Blomberg is convinced of Markan priority, but holds that Mark has omitted the exception clause and Matthew has restored the integrity of Jesus original words in which I disagree.
[25] Hultgren, p. 188. For instance, Mark’s saying of Jesus concerning the Sabbath observance that “the Sabbath was made for man, not man for the Sabbath (Mark 2:27).
[26] Strauss, Mark L. Four Portraits, One Jesus: An Introduction to Jesus and the Gospels. (Michigan: Zondervan, 2007), p. 187. For example, Matthew has altered the issue of healing on the Sabbath in Mark by changing the question, “Is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save life or to kill?,” to a halachic decision by Jesus which states, “so it is lawful to do good on the Sabbath.”
[27] Ibid, p. 187. The words, “for any reason,” show a Jewish bias by identifying with the Jewish Rabbinical debate between two schools of thought on divorce: Shammai and Hillel (for any reason vs. only for sexual immorality).
[28] Ibid, p. 187. J Neusner (The Rabbinic Traditions about the Pharisees before 70, 3. 5) states, “A legal, or halachic, tradition is a saying or story about the way something is to be done, a statement intended to have practical effect and carry normative authority, or an inquiry into the logic or legal principle behind such a rule.”
[29] Ibid, p. 55. Pericope is the technical term used to identify each story or unit of tradition that was passed down from the point of Jesus’ oral ministry till then it took written form.
[30] Matthew’s account deviates from Mark in the following areas: (1) Jesus answers the Pharisee’s first question with a question, (2) the Pharisee’s answer Jesus’ question with a statement, (3) Jesus, then cuts them off, and points them back to God’s design for marriage and (4) unlike Matthew, in Mark, the Pharisees do not hear the climatic statement, only the disciples.
[31] Following the OT scripture, Jesus proclaims, “Therefore what God has joined together let man not separate.” Jesus adds value to the permanence of covenant which is to be unbroken by the original design of God.
[32] In Deut. 24:1, Moses did not command but permitted them to divorce for reasons of indecency. Jesus then sums it up by pointing to their hardheartedness.
[33] Hengel, Martin. Studies in the Gospel Mark. (Philadelphia: Fortress, 1985), p. 1-30. Hengel dates Mark to the mid to late 60s during the Sitz im Leben of the Neronic persecution.
[34] Blomberg, Craig L. Jesus and the Gospels. (Nashville: Broadman & Holman Publishers, 1997), p. 133.
[35] See also J. Andrew Overman. Matthew’s Gospel and Formative Judaism: The Social World of the Matthean Community (Minneapolis: Fortress, 1990). Studies on “reformative Judaism” have found out how diverse Judaism was before the destruction of the temple in A.D. 70. After the destruction of the temple only two schools of thought emerged: Rabbinic Judaism and Jewish Christianity. A tension between both parties could have motivated Matthew to show Jesus as the fulfillment of all things and to stress the rebellion of Israel’s leaders.
[36] Gundry, p. 160. Scholars assume that Matthew was the author of Q and his name became unmistakably attached to the First Gospel.
[37] Mat. 17:24-27
[38] Mat. 9:9-ΜαΘΘαιον (Matthew); Mark 2:14 & Luke 5:27-Λειυν (Levi).
[39] Ibid, p. 161. Refer to footnote 37.
[40] Ibid, p. 164. Scriptural support: Acts 11:19, 27.
[41] Scott, J. Julius. Jewish Background of the New Testament. (Michigan: Baker Books, 1995), p.172.
[42] Ferguson, Everett. Backgrounds of Early Christianity. (Michigan: Eerdsmans Publishing Company, 2003), p. 74. For an extensive study of Jewish marriages read the section in Ferguson’s book, “Marriage and Family.”
[43] Malina, Bruce J. & Richard L. Rohrbaugh. Synoptic on the Gospels. (Minneapolis: Fortress Press, 2003), p. 96-97.
[44] Blomberg: Matthew 19:3-12 (Trinity Journal)
[45] In Mat. 5:32, Matthew adds the exception clause, but the wording differs from Mat. 19:9.
[46] In 1 Cor. 7:15-16, the apostle Paul permits divorce if an unbelieving spouse leaves his/her believing spouse.
[47] Luke’s Jesus speaks almost identical words, but used this marriage and divorce language to show how the Jews have divorced God because of issues relating to money.
[48] Deut. 24:1-4
[49] Gen. 2:24
[50] Jesus is quoted in Mat. 19:5 & Mark 10:7; Paul is quoted in Eph. 5:31.
[51] Sandmel, Samuel. Judaism and Christian Beginnings. (New York: Oxford University Press, 1978), p. 194. Also, see the History section above where I discuss the schools of Shammai and Hillel.
[52] Plummer, Alfred. An Exegetical Commentary on The Gospel According to Matthew. (Michigan: Baker Books, 1982), p. 259-260. “For any reason” is one of two insertions Mathew has added or in the authority which he is using in addition to Mark. The second insertion, “except for sexual immorality,” is found in v. 9.
[53] Mark’s Jesus points his audience back to God’s original intent for marriage as it was “from the beginning” (Mark 10:6).
[54] Wallace, Daniel B. Greek Grammar: Beyond the Basics. (Michigan: Zondervan, 1996), p. 127-128. Both uses of αρχης are functioning as the “Genitive of Reference.”
[55] The main additions were (1) “for any reason,” and (2) “except for sexual immorality.”
[56] Gen. 2:18b (NIV)
[57] Gen. 2:18 (NIV)
[58] Gen. 2:21 (NIV)
[59] Gen. 2:23a (NIV)
[60] The bond a child has with his/her parents is temporary. Oneness is only accomplished in marriage.
[61] “One flesh” refers not just to the sexual union, but all areas of life like faith, finances, goals, direction, family values, etc. Just as man and woman are one, so is the Godhead one (Deut. 6:4).
[62] In marriage, two becoming one, reflects the three-in-one relationship of the Godhead.
[63] Bock, Darrell L. Jesus according to Scripture: Restoring the Portrait from the Gospels. (Michigan: Baker Academic, 2002), p. 299.
[64] Glasscock, Ed. Moody Gospel: Matthew Commentary. (Chicago: Moody Press, 1997), p. 383-384.
[65] Out of the 7 times in Josephus, to join is used 5 times were in the context of marriage. Outside marriage, 2 times it refers to the joining together of two rocks which strengthen a foundation (War 1:413 & Antiq 15:338).
[66] God is on record as one who hates divorce (Mal. 2:16-17). The implications of the context allow for such this perspective, because those in the immediate context were divorcing God spiritually.
[67] Beare, F. W. The Gospel According to Matthew. (San Francisco: Harper & Row, Publishers, 1981), p. 388.
[68] Keener, Craig S. The IVP New Testament Commentary Series: Matthew. (Illinois: InterVarsity Press, 1997), p. 296.
[69] Keener, Craig S. Paul, Women and Wives: Marriage and Women’s Ministry in the letters of Paul. (Peabody, Hendrickson, 1992), p. 192-196.
[70] Daude, David. “Concessions to Sinfulness in Jewish Law.” Journal of Jewish Studies 10:1-13, 1959.
[71] Hendriksen, p. 716.
[72] Mat. 19:3, 7 & 8 (απολυσαι); 19:7 (αποστασιου); 19:9 (απολυση).
[73] Gundry, (A Survey of the New Testament), p. 175.
[74] House, H Wayne. Divorce and Remarriage: Four Christian Views. (Illinois: InterVarsity Press, 1990), p. 21.
[75] Sandmel, p.195. A get was a written legal document that authorized women of divorce to remarry. The major component of a get was the phrase “You are free to any man.” A get points back to Moses’ laws on marriage and divorce in Deu. 24.
[76] Ibid, p.195. An extensive investigation was conducted where experts carefully examined all the details of the divorce so that when the get was delivered to the wife, she knew it was valid.
[77] Ibid, p.195.
[78] Ibid, p.196. Women could initiate a divorce on certain grounds.
[79] Neusner, Jacob. Rabbinic Literature: An Essential Guide. (Nashville: Abingdon Press, 2005), p. 25. On earth, men and women provoke a response in heaven, and the correspondence is perfect.
[80] Gould, E.P. A Critical Commentary on the Gospel according to St. Mark. (Edinburgh: T. & T. Clark, 1896), p. Mk. x.5. Hardheartedness (σκληροκαρδια) “denotes the rude nature which belongs to a primitive civilization.”
[81] Allen, Willoughby C. A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to S. Matthew. (Edinburgh: T. & T. Clark, 1912), p. 205.
[82] Plummer, p. 259.
[83] Gundry, Robert H. Matthew: A Commentary on His Handbook for a Mixed Church under Persecution. (Michigan: Eerdsmans Publishing Company, 1982), p. 380.
[84] Ibid, p. 380.
[85] See FN 18 as well as the commentary on verse v.9.
[86] In the Septuagint (3 B.C.), the meaning of πορνεια ranges from incest (Gen. 38:24), to the act of lusting (Tob. 4:12), and to sexual immortality that leads to adultery (Sir. 23:23).
[87] Mat. 19:9-refers to πορνεια inside of marriage and 1 Cor. 7:2 refers to πορνεια outside of marriage where marriage is given as an option to prevent those engaged in πορνεια from sinning.
[88] Moulton J.H. and G. Milligan. Vocabulary of the Greet Testament. (Peabody: Hendrickson Publishers, 1997), p. 529.
[89] Μοιχεια means to commit adultery.
[90] Matthew 19:3-12
[91] Gen. 2:24c-“and the two shall become one flesh.”
[92] Blomberg, Craig L. “Marriage, Divorce, Remarriage, and Celibacy: An Exegesis of Matthew 19:3-12.” In TrinJ 11NS (1990) 161-169.
[93] Burkett, Delbert. Rethinking the Gospel Sources: From Proto-Mark to Mark. (New York: T&T Clark International, 2004), p. 134. Markan priority is the view that argues the gospel Mark was written first and then Matthew and Luke used Mark as a source.
[94] Strauss, Mark L. Four Portraits, One Jesus: An Introduction to Jesus and the Gospels. (Michigan: Zondervan, 2007), p. 48. Form critical evidence: a. 93% of Mark is found in Matthew and Luke, b. Mark would not have left out important passages e.g. the Sermon on the Mount, if he had access to them, c. internal evidence shows that Matthew and Luke used, Mark as a common source, not each other, d. Mark’s Greek is tougher and less-polished, e. Matthew and Luke alter readings that could have been potentially offensive to their audience and f. Mark consistently preserved the original Aramaic Jesus used (p. 50-51).
[95] Metzger, Bruce M. The New Testament: Its Background, Growth, & Content. (Nashville: Abingdon Press, 2003), p. 188.
[96] Mat. 16:19 & 18:18.
[97] Ibid, p. 188.
[98] Frank Thielman. Theology of the New Testament. (Michigan: Zondervan, 2005), p. 87.
[99] Browning, Don, et al. From Culture Wars to Common Ground: Religion and the American Family Debate. Family, Religion, and Culture Series. (Louisville: Westminster/John Knox, 1997), p. 132.
[100] Metzger, p. 188.
[101] Hagner, Donald A. Word Biblical Commentary: Matthew 14-28. (Texas: Word Books, Publisher, 1995), p. 550.
[102] Plummer, p. 260. Plummer states, “If that was His decision, their remark is intelligible.”
[103] Mat. 19:10 (NIV)
[104] Malina, p. 97.
[105] Mounce, Robert H. New International Biblical Commentary: Matthew. (Massachusetts: Hendrickson Publishers, 1991), p. 182.
[106] Hagner, p. 549.
[107] David Mathewson states, “The indicative mood is the most common mood and the unmarked mood in NT Greek. It is the mood that the author uses unless he wants to be more specific.”
[108] Wallace, p. 448. The subjunctive is the mood of possibility and uncertainty, unlike the indicative, which is the “mood of assertion” or “presentation of certainty.”
[109] Ibid, p. 478.
[110] Hansen, Hardy & Gerald M. Quinn. Greek: An Intensive Course. (New York: Fordham University Press, 1980), p. Unit 2.2-2.3. The present tense verb, μοιχαται, does not indicate continuous action, but in this context, punctiliar action. The context does not allow for the sin of adultery to be continuous. Context determines the kind of action.
[111] House, p. 39.
[112] Sheets, Dwight. A professor at Valley Forge Christian College in a Gospels class in Fall/2006 referenced a lecture he heard Donald Hagner speak on Matthew 19:3-12. This goes for Mark 10:1-12 and Luke 16:18 as well.
[113] Hendriksen, William. New Testament Commentary: Exposition of the Gospel According to Matthew. (Michigan: Baker Book House, 1973), p. 715. Reasons Hendriksen gives for the permanence of marriage (a.) otherwise his argument would lost its force, (b.) the audience hardly needed to be told that it is customary for men to get married; and (c.) this is inline with the words immediately following.
[114] Bidwell, Lee and Brenda Vander Mey. Sociology of the Family: Investigating Family Issues. (Boston: Allyn and Bacon, 2000), p. 436.
[115] Evans, Jimmy. Marriage on the Rock: God’s design for your dream marriage. (Tulsa: Vincom, Inc., 1992), p. xi. The laws are original to Evans. In his book, he writes a chapter on each law.
[116] Evans, p. 34
[117] Ibid, p. 34.
[118] Mark 12:31
[119] Thomas, Gary. Sacred Marriage: What if God designed marriage to make us holy more than to make us happy? (Michigan: Zondervan, 2000), p. 13.
[120] Cloud, Henry and John Townsend. Boundaries in Marriage. (Michigan: Zondervan, 199), p. 109.
[121] Thomas, p. 18.
